dc.contributor.advisor | Baquero, Juan Andrés | |
dc.contributor.author | Cruz, Elsa Adriana | |
dc.date.accessioned | 2013-11-13T17:09:02Z | |
dc.date.available | 2013-11-13T17:09:02Z | |
dc.date.issued | 2013-11-13 | |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11086/1139 | |
dc.description.abstract | El siguiente informe es una recopilación de las distintas instancias que formaron parte de
las prácticas realizadas durante el cursado de las materias traducción a la vista,
interpretación consecutiva y simultánea, de la carrera de posgrado Especialización en
Interpretación. Se pretende hacer una consideración de dichas instancias rescatando las
dificultades encontradas y las soluciones adoptadas en cada caso, las cuales se basaron no
sólo en la teoría estudiada, sino también en estrategias propias que poco a poco fueron
configurando un estilo particular, el cual, sin duda, constituye sólo el comienzo de una
búsqueda personal en esta profesión. | es |
dc.language.iso | spa | es |
dc.rights | Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Argentina | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/ar/ | * |
dc.subject | Interpretación simultánea | es |
dc.subject | Política económica | es |
dc.subject | Traducción a la vista | es |
dc.subject | Preparación previa | es |
dc.title | Breve reseña de la práctica interpretativa, problemas y soluciones | es |
dc.title.alternative | Las modalidades de interpretación aplicadas a las políticas económicas | |
dc.type | bachelorThesis | es |