Formas discursivas de la memoria: novela y discursos epocales
Abstract
En la investigación sobre el campo discursivo francés conformado por los organismos de denuncia y defensa de derechos humanos para situar la palabra de Cortázar entre 1975 y 1983. En estos últimos meses, mi lectura de documentos y de libros situados, en Francia entre 1975 y 1983, que fueron dando cuenta de los primeros testimonios y de las alocuciones en foros internacionales -tanto en organismos públicos como de la sociedad civil-, generaron interrogantes: ¿Es posible dibujar un recorrido que permitiese leer las ficciones novelescas actuales a partir de la lectura de la discursividad social de una época y en un país distantes? ¿Por qué esta lectura de documentos -contemporáneos al acontecimiento de la dictadura- ha quedado en un segundo plano en la crítica literaria que trabaja sobre las obras que la relatan en el presente?