Show simple item record

dc.contributor.authorBadenes, Guillermo
dc.contributor.authorCoisson, Josefina
dc.date.accessioned2022-11-03T14:27:38Z
dc.date.available2022-11-03T14:27:38Z
dc.date.issued2015
dc.identifier.isbn978-608-4642-44-2
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11086/29329
dc.description.abstractHow and when are ecological values born? Which is the human perspective of the natural world and how is this conveyed through language? How are current environmental issues represented and subsequently transmitted through translation into new cultural spaces where other values prevail? As a cultural construct, ecology is an interdisciplinary aspect of environmental studies, which have gradually pervaded and affected various (if not every) domain in culture over the past fifty years. This same period has witnessed the development of translation studies and their subsequent shift towards the cultural studies. Considering that translation is in itself the epitome of cultural transference, and it is thus a crucial discipline in the realm of the ecological movement, this paper aims at looking into the complexities of transnational environmental relationships established by translation and exploring how established models can be torn down and rules can be rewritten through paradigm shifts generated by means of translation.Thus, we have structured our work in four main sections: ecological thought throughout history, the language of nature, ecocriticism, and ecotranslation.The latter, as a linguistic ecological practice, is illustrated by three casestudies. Our objectives arise from the fact that we have surveyed much literature where, owing to different reasons including the historic period inwhich the translation was made, mistranslations have silenced the voice ofnature. We believe that uniting ecology and translation may present a newapproach to translating, contribute to foster debate on ecological issues, andeventually raise awareness and generate change.es
dc.format.mediumImpreso
dc.language.isoenges
dc.rightsAttribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International*
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/*
dc.subjectTraducciónes
dc.subjectEcologíaes
dc.subjectEstudios culturaleses
dc.subjectCrítica de la traducciónes
dc.titleEcotranslation : a journey into the Wild through the Road Less Travelledes
dc.typeconferenceObjectes
dc.description.filFil: Badenes, Guillermo. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina.es
dc.description.filFil: Coisson, Josefina. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina.es
dc.description.fieldOtras Humanidades
dc.conference.cityKocani
dc.conference.countryMacedonia
dc.conference.editorialEuropean Scientific Institute
dc.conference.event3rd Global Academic Meeting, GAM 2015
dc.conference.eventcityNueva York
dc.conference.eventcountryEstados Unidos
dc.conference.eventdate2015-9
dc.conference.institutionNew York Institute of Technology
dc.conference.journalProceedings of the 3rd GLOBAL ACADEMIC MEETING, GAM 2015
dc.conference.publicationLibro
dc.conference.workArtículo Completo
dc.conference.typeEncuentro


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International