Abstract
El texto asignado para traducir del idioma italiano al español es “TESTO DEI PRINCIPI UNIDROIT DEI CONTRATTI COMMERCIALI INTERNAZIONALI” (desde el preámbulo hasta el artículo 7.1.7).
La comprensión es un proceso en el cual la información dada por el texto y los modelos mentales se unen y se integran. El concepto de
skopos re refiere a la finalidad u objetivo de la traducción