Show simple item record

dc.contributorAlemany, Laura Alonso
dc.contributor.advisorReynoso, Carlos Julio
dc.contributor.authorMarafioti, Pablo Ezequiel
dc.date.accessioned2021-03-09T16:00:51Z
dc.date.available2021-03-09T16:00:51Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11086/17467
dc.descriptionDoctorado en Ciencias del Lenguaje. Mención en Lingüística Aplicada.
dc.description.abstractEn esta tesis se analizan, desde una perspectiva emergente, los errores de concordancia plural en cuatro aprendientes italianos de español L2: SONIA (nivel A), NATI (nivel B1), JAKO (nivel B2), MIRKA (nivel C1). Los objetivos principales son: (i) examinar los factores relacionados con la chance / riesgo de error; (ii) analizar la dinámica del error a nivel microscópico y macroscópico desde el enfoque de los sistemas complejos; (iii) predecir el error local de las últimas sesiones de los aprendientes. La orientación de esta tesis es fuertemente cuantitativa. Se han utilizado técnicas del ámbito de la estadística, la minería de da- tos y la física de los sistemas complejos. En cuanto al primer objetivo, se crearon las siguientes variables predictoras: (i) tipo de modificador (artículo definido, artículo indefinido, determinantes, adjetivos atributi- vos); (ii) si es a larga distancia; (iii) de más de dos términos; (iv) presencia de -e- epentética (controladores terminados en consonante); (v) propiedades del controlador (animicidad, concretud, familiaridad, imagi- nabilidad, frecuencia), (vi) similitud entre las terminaciones del español y el italiano; (vii) similitud entre las raíces léxicas de ambas lenguas; (viii) errores acumulados hasta la instancia en cuestión; (ix) posibles estrategias de aprendizaje (de 1 a 7), (x) frecuencia de TYPES de instancias de concordancia en corpus EsTenTen y en el propio. Las variables respuesta fueron: (i) binaria [error / no error]; (ii) categórica [error de: género, -e- epentética, plural, mixto]; (iii) tiempo hasta que se produce un error; (iv) serie simbólica. En general se hallaron efectos de: (a) tipo de modificador: los errores suben con determinantes / adjetivos res- pecto del artículo definido; (b) género: plurales masculinos más fáciles que los femeninos; (c) familiaridad / frecuencia del controlador [errores bajan]; (d) animicidad [errores suben para animados]; (e) frecuencia de TYPES [error baja a más frecuencia]. El efecto de -e- epentética fue facilitador, contra las expectativas. Se interpretó que la estrategia 5, que hacía bajar el error, tuvo efecto benéfico para los plurales en -es. La distancia de terminaciones evidenció el efecto inverso al esperado, se lo explicó analizando las instancias del nivel de referencia. El efecto de errores acumulados resultó débil. Respecto del segundo objetivo, la hipótesis principal fue tratar al error como atractor. A nivel microscópico, se utilizaron los resultados de los análisis estadísticos para sesgar el flujo a atractores en tres simulaciones basadas en sistemas dinámicos. En general, se logró emular el patrón global de error pero se aproximó menos el patrón de error por sesiones. En cuanto al nivel macroscópico, se usaron medidas de detección de cambio de régimen y redes comple- jas. Se logró identificar grupos de sesiones con dinámica similar y regiones aproximadas de transiciones, usando la variable respuesta de serie simbólica. Las redes complejas arrojaron efectos a nivel de las pala- bras respecto de: modificador, familiaridad / frecuencia y de imaginabilidad / concretud del controlador, -e- epentética y similitud entre raíz y desinencia. También hubo efectos para las palabras terminadas en -e. Para el tercer objetivo se emplearon, entre otras predictoras, información proveniente de las redes complejas. En general no se logró superar el 80% de precisión. Los atributos derivados del grafo fueron seleccionados como influyentes para todos los alumnos.es
dc.formatpdf
dc.language.isospaes
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLengua italianaes
dc.subjectLingüísticaes
dc.subjectEnseñanza de Lenguas Extranjerases
dc.subjectEspañol como lengua extranjeraes
dc.titleEl error de concordancia plural en español L2 desde una perspectiva emergentees
dc.typedoctoralThesises
dc.description.filFil: Marafioti, Pablo Ezequiel. Universidad Nacional de Córdoba. Facultad de Lenguas; Argentina.es


Files in this item

Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional