Search
Now showing items 1-2 of 2
Valores aspectuales del passé composé en L'étranger de Albert Camus y sus implicancias en dos traducciones al español
(2014)
Entre los múltiples problemas que se le presentan al traductor de literatura –y de eso se trata esta tesis-, que uno puede comprobar como lector/profesor, las cuestiones lingüísticas y en particular la de los tiempos ...
Auster, Gómez Ibáñez y Anagrama : ¿Brooklyn Follies y las locuras de una traducción?
(2014)
Esta tesis pretende responder las siguientes preguntas de investigación:
a) ¿Cuáles son las características de la poética, o programa de escritura, de Auster en TBF?
b) ¿Qué tipos de cambios – obligatorios o no obligatorios ...