Search
Now showing items 1-5 of 5
El uso de las tecnologías digitales para el abordaje de temáticas medioambientales en la formación de traductores y profesores de LE
(2017)
Los avances en las tecnologías digitales y la creciente disponibilidad de información sobre los fenómenos medioambientales a través de estos medios son factores que inciden en la formación de traductores y profesores de ...
Las estrategias cognitivas y socioafectivas para el aprendizaje de la traducción mediante la interacción en foros electrónicos
(2017)
Existe una multiplicidad de propuestas relacionadas con el avance y mejoramiento de las prácticas pedagógicas actuales en el área de formación de traductores, especialmente en lo que respecta al uso de las tecnologías ...
Actas de las XV Jornadas y II Congreso Latinoamericano de Enseñanza de Lenguas Extranjeras en el Nivel Superior. Volumen 4, Aprendizajes significativos con TIC en la educación superior
(Facultad de Lenguas, UNC., 2017)
A fines del siglo XX y al inicio de la primera década del siglo XXI, el debate sobre las tecnologías de la información y la comunicación (TIC) y su integración en la educación dependía de si los docentes y estudiantes ...
El portafolio electrónico como herramienta para la evaluación formativa en cursos de traducción
(2017)
En los últimos años se ha observado una transformación en la concepción de la evaluación, y han surgido nuevos enfoques, entre ellos, la evaluación formativa y significativa. En este sentido, Litwin (2012) expresa: "Una ...
Effect of pre-writing activities through online forums on writing tasks.
(2017)
Authenticity and meaningful pedagogical practices acquire new dimensions in a world where digital technologies have become an integral part of everyday life and have introduced new elements to social interaction (Dussel & ...