Browsing Facultad de Lenguas by Title
Now showing items 497-516 of 549
-
The use of a blog to foster sound pronunciation skills and reflection upon suprasegmental features
(2015)The following paper will report on the 2010-2011 implementation of a blog in English Phonetics and Phonology I (P&PI) at Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. Section one of the presentation comprises a ... -
The use of the virtual classroom to improve and promote reading and writing skills
(2017)Este articulo versa sobre el uso del aula virtual para ayudar a los alumnos lograr desarrollar sus habilidades de lecto escritura a través de actividades que impliquen un trabajo autónomo. -
The young learner's textbook as a visual model of interaction
(2016)This presentation examines how multimodal resources -images of school-age children- are deployed in EFL Young Learner´s textbooks. A number of aspects of interactive meaning such as perspective, social distance, lighting ... -
Las TIC alteraron el paratexto de los artículos de investigación científica
(2015)Este trabajo pretende demostrar que la revolución tecnológica que comenzó a fines del siglo pasado y la consecuente introducción de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) al proceso de investigación ... -
Tipologización de géneros académicos en inglés en el ámbito del diseño industrial
(2017)En el contexto de la lectocomprensión en lengua extranjera en el nivel superior la compilación de textos constituye un instrumento fundamental que proporciona la base de los materiales didácticos con los que se organiza ... -
Titles in research and review articles in veterinary medicine : a corpus-based study
(2015)Titles of research and review articles that satisfy the features of precision, information and easy-indexation require the mastering of certain linguistic and pragmatic skills from the researcher-writer. The mastering ... -
Towards Enhancing EFL Academic Literacy : The Effect of Genre-Based Instruction on Summary-Response Writing
(2012-11-13)This study investigates the effect of genre-based instruction on the process of teaching summary-response writing to EFL university students at an advanced level of language proficiency. A quasi-experimental research design ... -
Towards the building of a hybrid identity : an analysis of Gloria Anzaldua's Borderlands/La Frontera and Jhumpa Lahiri's Mrs. Sen’s
(2014)Cultures are characterized by diversity, and such diversity is manifested in those spaces of encounter and conflict where there is an overlap of identities which try to coexist. In the case of immigrants, once they are ... -
Trabajo final de especialización
(2014-09-11)En el presente informe se explicará el trabajo realizado para la traducción del texto “People and Ecosystems: The Fraying Web of Life. CHAPTER 1 LINKING PEOPLE AND ECOSYSTEMS”. En primer lugar, se hará un breve análisis y ... -
El trabajo léxico mediado por TIC en el nivel post intermedio de ILE
(2015)El presente trabajo tiene como propósito principal compartir algunas experiencias de procesos de enseñanza y aprendizaje de contenidos léxicos llevadas a cabo en el contexto de la aplicación de una modalidad de blended ... -
Los trabajos de memoria y la construcción de la identidad en Lengua Madre (2010) de María Teresa Andruetto
(2014-10-16)El epígrafe que da comienzo a nuestro escrito forma parte de uno de los núcleos centrales de la novela objeto de estudio de esta investigación. El título de esta novela es Lengua madre y su autora es María Teresa Andruetto. ... -
La traducción bajo la línea de la convergencia
(Facultad de Lenguas. Universidad Nacional de Córdoba, 2013)Este volumen es un emprendimiento del Área de Traductología del Centro de Investigaciones de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de Córdoba. Las contribuciones que en él se recogen fueron inicialmente ... -
La traducción como puente entre ideologías y sistemas literarios : el caso de Woolf, Borges y Ocampo
(2019)Durante las décadas de 1930 y 1940, la literatura estadounidense y la literatura europea ejercieron gran influencia en el sistema literario argentino. Una figura prominente en la transformación de nuestra literatura ... -
La traducción de diálogos : estudio comparativo de ficción dialogada en dos novelas
(2017)La traducción de la oralidad puede ser uno de los retos más interesantes y una de las tareas más difíciles para el traductor y para los estudiantes de traducción. En este caso nos interesa estudiar la traducción de la ... -
La traducción de textos científicos inglés><español
(2014-04-29)La experiencia que origina este trabajo se inscribe en el marco de las asignaturas Traducción Técnica y Traducción Científica, de la carrera Traductorado de Inglés en la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional de ... -
La traducción de textos técnicos
(Facultad de Lenguas, UNC., 2016)En consonancia con el objetivo principal de la cátedra Traducción Técnica de la Facultad de Lenguas, UNC en cuanto a que el estudiante realice traducciones directas (inglés>español) de textos especializados en el campo de ... -
Traductología y neurocognición : cómo se organiza el sistema lingüístico del traductor
(Facultad de Lenguas. Universidad Nacional de Córdoba, 2012)El primer volúmen de la Serie Lafken Estudios, Traductología y Neurocognición: Cómo se organiza el sistema lingüístico del traductor, ofrece una conceptualización de la arquitectura cognitiva y cerebral de un individuo al ... -
Transformación lingüística e identidad : del inglés al creole jamaiquino
(2016)Uno de los hechos más largamente discutidos en referencia a cuestiones de identidad de los pueblos ha sido el colonialismo británico. Originada en el siglo diecisiete, la expansión inglesa tuvo consecuencias tan radicales ... -
Translation and foreign trade : manual track III
(Facultad de Lenguas, UNC., 2020)This coursebook is intended to be used in the Commercial Translation Course at the Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba, to furnish students with practice materials and theoretical considerations necessary ... -
El tratamiento del modo subjuntivo en manuales de español LE destinados a angloparlantes estadounidenses : análisis y propuesta didáctica
(2017)La presente investigación, “El tratamiento del subjuntivo en manuales de español LE destinados a angloparlantes estadounidenses: análisis y propuesta didáctica”, se llevó a cabo en el marco de la Maestría en Enseñanza de ...