Search
Now showing items 1-5 of 5
L'enseignement de la traduction spécialisée : enjeux pour garantir une formation intégrale
(2015)
Dans le contexte dans lequel nous vivons et développons actuellement nos activités,disposer des médiateurs linguistiques et interculturels formés dans la pratique de la traduction est devenu un besoin impératif. Malgré les ...
Langue, littérature et grammaire, un ménage à trois?
(2015)
Le travail dont nous allons vous faire part a été réalisé auprès des étudiants de la deuxième année de la Faculté des Langues (UNC) dans le cadre des cours de grammaire et de langue françaises. Il s´agit d´une expérience ...
Identité culturelle et nationalité ; sujets ; espaces et langues dans la littérature à partir de la deuxième moitié du XXème siècle
(2015)
Le projet que je vais présenter, dirigé par Mme le Docteur Mónica Martinez de Arrieta se situe dans l´entre-deux de la Faculté des Langues et de la Faculté de Philosophie, École de lettres de l'Université Nationale de ...
Un modèle didactique pour l'enseignement de la compréhension et de la production textuelle en perspective plurilingue
(2015)
À l´heure actuelle, les politiques linguistiques éducatives argentines prônent une approche plurilingue et interculturelle en matière d´enseignement des langues. Les documents curriculaires en vigueur invitent à réviser ...
La leçon zéro : l'heure de tous les dangers?
(2015)
Moment de détente et de passion, la leçon zéro revêt une importance capitale, notamment lorsqu'on a affaire à un public captif. La première impression étant toujours la bonne, l'enjeu est de taille : il s'agit de créer les ...